“Blessed are the few that serve Thee,
the flood of consciousness and bliss, having, as thy abode, the
mattress of Paramshiva, laid on the couch of the multi triangular
form of Shiva, in the mansion built of Chintamani stones, attached
to the pleasure garden of Nipa trees, in the isle of gems, surrounded
by an avenue of Kalpa trees and situated amidst the ocean of nectar”
Adi Shankaracharya, The Saundaralahari
- 8th shloka
|

|

She dwells in the mansion bedecked with wish fulfilling precious
stones
|

|

She is in the centre of the orb of the moon, meaning also Sahasrara
|

|

She is in the centre of the ocean of nectar. She is the abode
of bliss
|

|

She pervades the plenitude of the bliss contained in the petals
of the king chakra
|

|

She dwells in everybody as the source of all bliss or enjoyment
|

|

The great bliss
|

|

Full of bliss
|

|

Her eyes turn inwards in enjoyment of spiritual ecstasy
|

|

The bliss of brahma. There are various grades of bliss and this
is the highest
|

|

The bliss resulting from Yoga. The bliss of Turya state
|

|

One who enjoys
|

|

The ultimate bliss
|

|

Brilliantly red as immersed in Brahmananda
|

|

Ambrosial stream or flow of bliss resulting from meditation
on the Goddess in Sahahsrara
|

|

She rains the quintessence of nectar.
The devotee feels incomparable bliss in this state.
Here culminates the Kundalini-sadhana
|

|

She confers unbroken stream of bliss
|

|

Confers the bliss of liberation
|

|

Giver of the unequalled bliss of liberation
|

|

Fond of honey which refers to the bliss of Liberation
|

|

She is and gives the bliss if the secret nectar
|

|

Ambrosial rain which extinguishes the forest fire of samsara,
the cycle of births and deaths
|

|

Just as a peacock dances with pleasure at the sight of the clouds,
even so, she makes the mind of the devotee dance with bliss
|

|

Of the form of ultimate bliss of realization
|

|

She is of the form of the consciousness of bliss
|

|

One who grants things dearest to her devotees
|

|

Of the form of bliss that is contained in divine love
|

|

Well nourrished by Brahmananda
|

|

The knowledge that produces Ananda or bliss
|

|

Always blissful and satisfied and conferring this state
in the mind of the evolved devotee
|

|

Who showers Her grace on Her devotees very quickly
|

|

Bestower of happiness or eternal bliss
|

|

She is always the giver of the eternal kingdom or dominion of
bliss
|

|

Who enjoys happiness
|

|

Delightful to Her devotees
|

|

Experience of the attributeless consciousness, which is also experienced
as a matter of bliss, She is the bliss of reality at its core
|

|

Inebriated with the drinking of ambrosia
|

|

Drunk with the juice of the thousand petal lotus
|

|

All the bliss enjoyed by the beings from Brahma downwards put
together
is but a drop in the ocean of Bliss enjoyed by Herself.
|

|

Of the form of the experience of the nectar of attributeless consciousness
which
|

|

Truth, consciousness and bliss, the nature of the divine Self
or Atma.
|

|

Expressed in the form of bliss that flows from the knowledge of
the pure truth
|

|

Of the nature of Truth and Bliss
|

|

Peaceful or waveless ocean of nectar
|

|

Natural sweetness. She resides in the heart of Her devotees as
bliss or Ananda
|

|

She is the power behind all modes of enjoyment and/or She is a
lady of taste.
|

|

An ocean of celestial bliss
|

|

|
“Having in-filled the pathway of the nadis
with the streaming shower of nectar flowing from thy pair of feet,
having resumed Thine own position from out of the resplendent
lunar regions, and thyself assuming the form of a serpent of three-and-a-half
coils, sleepest Thou in the hollow of the Kulakunda”,
Adi Shankaracharya, The Saundaralahari -
10th shloka
|

|
IN
CONCLUSION...
We can only express that She cannot be expressed, and this too
is not entirely correct.
The names of the Sahasrarnamam are an expression of the culmination
of Upanishadic philosophy as they express how the essential unity
becomes multiplicity in the course of its manifestation. The names
have been extracted from the the Shri Lalita Sahasrarnamam, as
declared by Shri Hayagriva in the Brahmanda Purana, based on
the English translation by dr Chaganty Suryanarayanamurthy ,(Bharatiya
Vidya Bhavan, Bombay 1975).
|
| |
This scholarly work was published in 1975, the blessed year
in which the errand traveller from the mountain land placed a
call to the Goddess from a house in the vicinity of Holland Park,
London. He was invited to come to a lovely white house nestled
in the Surrey hills. And so he found and he was found, he was
taken, stunnedand immerged in the pond.

|
William Blake, ‘Milton’(1811) plate
4, lines17-22
|
“The Surrey hills glow like the clinkers of
the furnace;
Lambeth’s ValeWhere Jerusalem’s foundations
began;
where they were laid in ruins
Where they were laid in ruins from every Nation and Oak Groves
rooted
Dark gleams before the Furnace-mouth, a heap of burning
ashes.
When shall Jerusalem return and overspread all the
Nations?
Return: return to Lambeth’s Vale O building of human souls! ...”
|
| |

|
| |